Топонимы Минска: Из каких языков пришли названия районов и улиц

03 апреля 2024
Общество

Историю названий, которые слышат современные жители белорусской столицы, раскрыл директор Института языкознания Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси Игорь Копылов.

Польское влияние

Как отметил ученый в интервью «Минск-Новости», свое имя современная столица Беларуси получила от реки Мены, или Мени. Почти все названия населенных пунктов с финальной частью «-ск» образованы от наименований водных объектов. При этом форма топонима «Минск» свидетельствует о влиянии польского языка. Раньше наш город назывался «Менескъ», «Менскъ», «Меньскъ».

Название улицы Кальварийской связано с понятием «кальвария», имеющего два значения: «гора, на которой стоит костел, и множество часовен вокруг нее» и «кладбище». Слово происходит из польского диалекта. В польском языке kalwaria обозначает цикл рисунков со сценами мук Христа. На латыни Кальвария — гора Голгофа, где был распят Иисус.

Балтские топонимы

До прихода славян в VI-VII веках на территории современной Беларуси жили балтские племена. От них остались наименования, которые сейчас имеют минские микрорайоны, улицы и водные объекты. Топоним жилого района Лошица происходит от реки Лоши. У слова явные балтские корни. А вот его значение вызывает у лингвистов споры. Lašėti с литовского языка переводится как «копать», аlašis — «лосось». Возможно, эта ценная рыба водилась в Лоше в прошлом.

Наименования «Свислочь» и «Немига» тоже балтийского происхождения. Первое название означает «болото», «влага». Второе — «извилистая река».

Арабские

На месте, где раньше была деревня, сейчас одноименный жилой район Шабаны, входящий в состав Заводского района столицы. Название возникло от имени собственного Шабан, что в переводе с арабского — «богач».

У тюркских народов, в частности у татар, словом «шабан» называют восьмой месяц мусульманского календаря. Вероятно, человеку, который родился в этом месяце, и дали такое прозвище. Имя Шабан не раз упоминается в старобелорусских письменных памятниках XVI-XVII веков.

Исконно белорусские

Топоним «Дражня» связан с природно-географическими особенностями местности. Слово означает «заболоченный лес», «речка, вытекающая из болота», «заболоченная низина в лесу».

В целом ученый подчеркивает, что белорусы имели множества наименований для обозначения разных видов болот – они легли в основу многих топонимов.Например, поверхность выступала болотная руда, обозначали словом «ржавец». Именно так называлась деревня, а сейчас жилой район у заказника «Лебяжий».


ThinkTanks.by может не разделять мнение авторов исследований и публикаций.

Поделиться: